一、英文书信的组成(一)
英文书信的种类,大致分为社交信(Social),家信Letters(FamilyLetters),及商业信(Busiers)三种。此外,还有律师或医生等的事务信(Professioers),公事信(OfficialLetters)及在报纸或杂志上发表的信(PublicLetters)等,都不属于上述三种。
一封英文书信主要由九个部分组成,其名称如下:1、Heading信头;2、InsideAddress信内地址(这部分只应用于正式商业书信)3、Salutation称呼;4、BodyofLetter信的正文;5、entaryClose结束语;6、Signature签名;7、Escript再启;9、Supers信封写法。
上述第1至6项为书信的主要部分,不可缺少。第7、8项则视实际情况而定。没有需要,可以不写。现分别详述如下。
信头信头是指发信人的单位名称、地址、电话号码、电报挂号等,以及发信日期。商业信的信头一般都是印好的。它印在信纸中央的上端。如果不用印好的信纸,则发信人的名称和地址等应打(或写)在信纸的右上角,即在日期的上边。新式的写法,日期也可以写在最后一张信纸的签名下边。
书写地址的目的是使收信人知道回信地点。第一行写门牌号码、路名,第二行写区名、城名、省名。如寄国外的信,则兼写国名。著名城市则不必加列省名。
门牌号码之后,可用逗号,为英国式写法。城名、省名均不能用缩写。通常写在一行中。如发信人是机关,则需将机关名称作为第一行。
日期的写法,有新旧之分,如“27th,1982Feb。”为旧式。如“Feb。25,1982”
为新式;st、nd及th等序数词字尾为旧式,今已很少用。当前最流行的形式为首先列月份,次日期,再次年份。月份除May、June及July三字外,也可用缩写字。
在正式信件中,日期及年份均应用完整数字书写,以免误解。因英国式写法8/5/82是指May8,1982,但是美国式写法则是指Au-gust5,1982。
信头有斜列式(Ied)和并列式form(Blo写斜列式时,每行开头逐行向右缩进一二个字母。并列式则各行一律平起排齐。现举列如下:A斜列式并列式Gllra615GraLondon,UnitedKingdom,UnitedKingdomLondonMay,l51982。,1982。Mayl5英国伦敦格兰德大街615号格洛斯特大厦1982年5月15日vvBeseAssoforeseAssforfriendshipwithfhFriesTaijig,TaijigBeijng,a。,a。BeijingJan。20,1982,1982Jan。20中国北京台基厂中国对外友好协会1982年1月20日信内地址写好信头之后,接着就写收信人姓名和地址,按理说,地址在信内本来没再加引述的必要。但按照英、美习惯,凡属公务商洽或商业往来的信件,都必须把姓名和地址重引一次,因为大凡各种业务书信,处理者不止一人,容易发生混乱,所以必须引述。社交书信一般写给亲友、熟人,大多由本人自行处理,不会引起混乱,所以可以省去。信内地址包括收信人的姓名、职位和单位地址,一般写在信头下面空一二行处,写在信纸的左边,留空白一寸左右,顶格写。但也有放在信纸的左下方的。姓名和地址须与信封上所写者同。有时也可稍略。无论斜列式和并列式。信内地址都包括城名、路名和门牌号码。如寄外省、外国还需加省名和国名。信头和信内地址的标点符号的用法是每行末尾加逗号,最后一行末尾加句号。现在流行不用标点。但在每行中需要有标点的地方则用标点,不宜省略。
在收信人名称之前,应冠以尊称(Title),现将各尊称的用法列下:(1)Mr。(Mister),用于无职衔的男子。
(2)Messrs。(Messieurs),只用于以人名为名称的商行,也作Mr。的复数用,相当于Gentlemen。(3)Mrs。(Mistress),用于已婚女子,后记其丈夫之姓氏。
(4)Mmes。(Mesdames),为Mrs。的复数,也用于妇女所组织的行号。
(5)Miss,称未婚女子。
(6)Misses(Miss的复数),用于复数未婚女子。
(7)Ms。对已婚或未婚女子都通用。这是美国妇女运动后所创的称呼。另外,当只知道收信人的名字而不知其性别时也可以用MS。。
(8)(DoctorDr。),称博士。
(9)Prof。(Professor),称大学教授。
(1O)Hon。(Honourable),用于市长、议员、大使、法官等的姓名前。
(11)Pres。(President),用于称呼总经理、会长、大学校长等。
(12)Rev。(Reverend),称牧师。
(13)Father,称神甫。
信内地址的次序:姓名和头衔占一行,下面写地址、单位名称占一行,门牌号码、路名、城名占一行,省名、国名占一行。信内地址也可写在签名下面的左边。在官场信中,不论是正式或非正式信,都可以如此写。
现将信内地址举例如下:A斜列式并列式ShanghaiInstitutiory,ShanghaiInstituteofBiochemistry,20HunanRoad,2hai,a。,ghai中国上海湖南路20号上海生物化学研究所BMr。WangYingshanMr。WangYingshanZhenHuaHuagRoad,JieFangRoadgsha,Hunan,angsha,a。中国湖南长沙市解放路振华公司王英山先生就商业书信而言,收信人的姓名和地址一般有下列三种情况:(1)给一个公司的个人Mr。JohnJ。Wiley俄克拉荷马城5区,俄克拉荷AjaxOilpany马州百老汇大街246号246Broadway阿贾克斯油品公司Oklahoma,City5Okla。约翰。J。威利先生(2)给公司一位不知名的高级职员TheTraffiager区,伊利诺斯州BentonBolt鲁路344号pany344RueRoad本顿筛子公司Chicago,Ili。39贸易经理(3)给公司本身PeterJ。
&但皮科市,佛罗里达州Co。33Lafayettestreet拉斐特街33号Tampico,Fla。彼得。J。罗帽子公司有时,人们采用另一种形式。虽然公司里的人都可以打开信,但是信是寄给一个部门主任的。例如:JuniorMiss纽约市StyleCo。16区,纽约州444seventh第七大街Avenue444号NewYork,N。Y。l6少女时装公司Attentionofthe由广告经理亲阅AdvertisingManager如果希望把信寄给某个人,请他注意,那么就应按上述形式打(写),最后附加的一行应改成下面的样子:AttentionofMr。JohnK。
Jones由约翰。K。琼斯先生亲阅“Attentionof”一行通常要缩进去几个字母打(写)。这一行与上面地址之间的距离、它与下面称呼之间的距离,一般都是两行的宽度。
&ion”一行的下面可以划线,也可以不划线。单词“Attention”
有时缩写成“Att。”。
称呼收信人的称呼,写在信内地址的下面,空一二行,与信内地址第一行排齐。开头第一个词和专有名词的第一个字母要用大写。称呼相当于中文书信开头的“××同志”、“××兄”、“××先生大鉴”。称呼的类别则因写信人与收信人关系的不同而异。在业务函件中,对不甚相识的男子单数常用Sir,Dearsir或像美国用Mydear,这比SirDearsir还要客气。复数则用Dear,或Sirs。
&lemen前面不加Dear,后面也不用姓名。对于女子,单数用Madam,DearMadam,或MydearMadam复数用Mesdames,或MydearMesdames。社交信中,对不太熟识的人,也像业务函信一样。对比较熟识的人,普通称呼用DearMr。—即可。称呼之后的标点符号是冒号(:)。不过,也有少数人喜欢用逗号(,)。最常用的称呼有下面一些。